Αρχείο

Αγγλικά- my room

Στα πλαίσια του μαθήματος των Αγγλικών στη Β’ τάξη με τίτλο “My room”, αφού μιλήσαμε για τα υπνοδωμάτιά μας, είδαμε τον σχετικό πίνακα του Ολλανδού ζωγράφου Vincent Van Gogh (“Bedroom in Arles”) και μάθαμε πώς ονομάζεται στα αγγλικά κάθε έπιπλο και κάθε τι που υπάρχει στο δωμάτιό μας, αποφασίσαμε να φτιάξουμε το δωμάτιό μας στην τάξη. 

Πήραμε χαρτόκουτες από παπούτσια και βρήκαμε στο σπίτι ό,τι υλικό θα μπορούσαμε να χρησιμοποιήσουμε – που υπό άλλες συνθήκες θα πετούσαμε – όπως άδεια σπιρτόκουτα, κομμάτια από μαλλί ή νήμα, κομμένες κορδέλες, καλαμάκια, πλαστικά καπάκια μπουκαλιών, πλαστελίνη, κομμάτια υφάσματος,- κόψαμε εικόνες από περιοδικά ή και ζωγραφίσαμε δικές μας μικρές εικόνες και γενικώς βάλαμε τη φαντασία και τη δημιουργικότητά μας να δουλέψουν.

Παράλληλα λοιπόν με το μάθημα των αγγλικών και το θέμα του μάθαμε πώς μπορούμε να επαναχρησιμοποιούμε υλικά που έχουμε στο σπίτι, ώστε να δημιουργήσουμε ένα νέο έργο. 

Χωριστήκαμε σε δύο ομάδες και με καλή διάθεση, όρεξη και συνεργατικότητα φτιάξαμε τα δύο υπνοδωμάτια που θα δείτε στη συνέχεια.

Η προετοιμασία:

1ο υπνοδωμάτιο

2ο υπνοδωμάτιο

Αγγλικά Β’ τάξη

Στο σημερινό μάθημα των αγγλικών με τη Β’ τάξη, θυμηθήκαμε πώς λέμε το όνομά μας, την ηλικία μας και αφού μιλήσαμε για ορισμένα φαγητά και πώς λέγονται στα αγγλικά, φτιάξαμε το δικό μας βιβλίο αυτο-παρουσίασης. Στο βιβλίο αυτό παρουσιάζει ο καθένας τον εαυτό του, γράφει το όνομά του, την ηλικία του και τι του αρέσει να τρώει.

Στόχος της συγκεκριμένης δραστηριότητας είναι μέσα από μια παιγνιώδη ενασχόληση με την τέχνη και την αγγλική γλώσσα να χτιστεί και να ενισχυθεί η αυτοπεποίθηση των μαθητών και να εδραιωθεί η γνώση και η αποδοχή του «άλλου», του διαφορετικού, μέσα στην ομάδα της τάξης, ώστε να εξομαλυνθούν ταυτόχρονα και οι όποιες αντιπαραθέσεις τυχόν υπάρχουν. Το βιβλίο αυτό αναρτήθηκε στον πίνακα της τάξης. 

Αγγλικά

Παιδιά, γεια σας! Εφόσον μένουμε σπίτι και δε μπορούμε να έρθουμε σχολείο, ας κάνουμε μια προσπάθεια να έρθει το σχολείο σπίτι. Μπορείτε λοιπόν, οι μαθητές όλων των τάξεων, να μπαίνετε στο παρακάτω blog με υλικό για το μάθημα των αγγλικών.
το blog της Ιφιγένειας
Θα βρίσκετε καθημερινά νέες δραστηριότητες και υλικό για κάθε τάξη. Κάτω από κάθε ανάρτησή μου μπορείτε να αφήνετε σχόλια (εφόσον η μαμά ή ο μπαμπάς διαθέτουν λογαριασμό gmail) ή να πατάτε μια αντίδραση (κάτι σαν το like στο facebook), αν σας αρέσουν αυτά που διαβάζετε.
Μερικές οδηγίες τώρα για το πώς λειτουργεί ένα blog, σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε:
1.Για να μπείτε στο blog δε χρειάζεστε ούτε λογαριασμό, ούτε κάποια εγγραφή. Μπαίνετε ελεύθερα.
2.Στην κεντρική σελίδα, κάτω από τη φωτογραφία, υπάρχουν οι γενικές οδηγίες, περίπου όπως τις εξήγησα παραπάνω.
3.Στην ίδια σελίδα, μπορείτε να βλέπετε τις 7 πιο πρόσφατες ανακοινώσεις που έγιναν.
4.Αν θέλετε να βρείτε τις παλιότερες, θα πάτε στην πλαϊνή στήλη, στα δεξιά. Εκεί φαίνονται όλες και κατά ημερομηνία δημοσίευσης μάλιστα.
5.Κάθε ανάρτηση στον τίτλο της έχει μέσα σε παρένθεση και μία ή δύο τάξεις. Αυτό σημαίνει ότι η ανάρτηση αυτή αφορά τις τάξεις που γράφω μέσα στην παρένθεση.
6.Για οποιαδήποτε απορία έχετε εσείς ή οι γονείς σας, μπορείτε να μου γράψετε στο email μου, το οποίο σας κοινοποίησα νωρίτερα με το ενημερωτικό mail που έστειλα σε όλους.
Επίσης θα ήθελα να θυμίσω, ότι υπάρχει και η δυνατότητα να μπαίνετε στα διαδραστικά βιβλία. Λεπτομέρειες για τον τρόπο που μπαίνετε εκεί και πώς τα χρησιμοποιούμε, θα βρείτε εδώ.
διαδραστικά βιβλία
Τα λέμε λοιπόν.

Ποίηση στα Αγγλικά

Στα πλαίσια του μαθήματος των αγγλικών και διδασκόμενοι το τρίτο μάθημα του κεφαλαίου 4 του σχολικού βιβλίου της Στ’ δημοτικού με θέμα “The fall of Icarus” (Η Πτώση του Ίκαρου), οι μαθήτριες της Στ’ τάξης Φωτεινή Στουπάκη και Βασιλική Φούντα έγραψαν δύο ποιήματα με θέμα τι άλλο; Τον Ίκαρο φυσικά. Προηγήθηκε ανάλυση του πίνακα που υπάρχει στο σχολικό βιβλίο με τίτλο “Landscape with the Fall of Icarus” του Pieter Brueghel. Με τη βοήθεια του εργαλείου της google, “Google Arts & Culture”, βρέθηκε το Βασιλικό Μουσείο Καλών Τεχνών του Βελγίου (Royal Museums of Fine Arts of Belgium), που φιλοξενεί το παραπάνω έργο, εντοπίστηκε ο πίνακας και παρατηρώντας τον στον διαδραστικό πίνακα της τάξης, ξεκίνησε μια συζήτηση ανάλυσης, περιγραφής και κριτικής του. Σ’ αυτό βοήθησε αρκετά και η λεπτομερέστατη ανάλυσή του, που υπάρχει στην ιστοσελίδα του μουσείου στο Google Arts and Culture, η οποία διαβάστηκε με τα παιδιά. Στο τέλος της συζήτησης τα δύο παιδιά, που προαναφέρθηκαν, εμπνεύστηκαν τα ποιήματα που παρατίθενται πιο κάτω.
A father and his son
Wanted to touch the sun
Wax wings they made
To help them fly away
Up high they flew above the sea
But the wings started melting
Because of the sun’s heat
That was the end of Icarus, the son
Who had the dream to touch the sun.

Φωτεινή Στουπάκη
“Icarus Death”

A day of the spring
a field was seed
as well as the sheep
were deep in the scene.

A fisherman was catching fish,
they were sweating while forgetting
that with a SWISH
like a butterfly fish
Icarus death was in the back scene
unnoticed and uncleared.

Βασιλική Φούντα

Διαδραστικά βιβλία αγγλικών

Για  Α τάξη  πατήστε  α ταξη

Για Β  τάξη   πατήστε              Β ΤΑΞΗ

Για Γ τάξη     πατήστε           Γ ΤΑΞΗ

Για Δ  τάξη    πατήστε          Δ ΤΑΞΗ

Για Ε  τάξη    πατήστε      Ε ΤΑΞΗ

Για ΣΤ  τάξη    πατήστε       ΣΤ ΤΑΞΗ